Щорічно в Черкаському державному технологічному університеті проходять Дні студентської науки. Мета заходу – популяризація наукових досліджень, залучення студентів до науково-дослідницької діяльності; обмін знаннями та досвідом; дослідження сучасних проблем у галузі філології та перекладознавства, посилення мотивації до вивчення іноземних мов, сприяння інтелектуальному та творчому розвитку молоді, піднесення авторитету й престижу науки в українському суспільстві.
На кафедрі іноземних мов та міжнародної комунікації вже другий рік поспіль ДСН проводяться у двох секціях – «Сучасне перекладознавство» та «Іноземні мови».
Студенти-філологи представили свої доповіді, демонструючи набуті практичні навички перекладацької майстерності, підтверджуючи тим самим, що, незважаючи на сучасний прогрес і досягнення в автоматизації процесів перекладу з однієї мови на іншу, потреба в професійному кваліфікованому перекладачі існує і варта окремої уваги.
Учасники конференції зацікавлено слухали виступи, які були присвячені актуальним сьогодні проблемам перекладознавства. Виступи супроводжувалися подальшим обговоренням та плідною дискусією.
Кращими доповідями були визначені:
- «Антонімічний переклад». (Студ. гр.НП-95 Чигирик Олександра. Керівник: доц. Багач І.Г.)
- «Використання лексико-семантичних трансформацій під час перекладу». (Студ. гр.НП-05 Свердлічнеко Софія. Керівник: доц. Редчиць Т.В.)
- «Відтворення у перекладі військово-політичної лексики».( Студ. гр.НП-95 Сидоренко Аліна. Керівник: доц. Багач І.Г.)
Інтерес у слухачів також викликали доповіді: «Основні способи передачі безеквівалентної лексики» студ. гр.НП-05 Олійник Анастасії та «Переклад і проблеми євроінтеграції в Україні» студ. гр.НП-95 Дюдіної Анни.









В секції “Іноземні мови” студенти нефілологічних спеціальностей традиційно представили результати наукових досліджень з питань, які їх зацікавили, а саме:
- How to Assess Your Level of English (Студ. гр. ТБВ-94 Позднякова В.А.)
- Visualization of Fashion in Contemporary Ukrainian Culture (Студ. гр. ДЗ-91 Канюк К. В.)
- The Impact on Artificial Intelligence on Society(Студ. гр. РС-93 Станкевич О. С.)
- Вплив англомовної термінології на графічний дизайн.(Студ. гр. ДЗ-12 Манн А. Р.)
5.Особливості бізнес-ідіом в сучасній англійській мові.(Студ. Гр. ПР-95 Джумаєва Д.Р.)
- Latest advancement in ai technologies. (Студ. гр. КН-2201 Носаченко А.В.)
- Англійська мова як рушій світової глобалізації.(Студ. гр. ПФ-219 Олексійчук А.Р.)
- Адаптація як засіб перекладу.(Студ. гр. ДЗ-01 Колісник А.)
Всі доповіді були грунтовні, цікаві, супроводжувались продуманими презентаціями. В цій секції призові місця не визначалися, всі учасники будуть відмічені грамотами і опублікують тези в університетському збірнику.
Пишаємося нашою талановитою молоддю! Так тримати!





