ВОРКШОП ВІД БЕЛЬГІЙСЬКОЇ ПОЕТЕСИ ДЖЕССІ ДЖЕЙМС ЛАФЛЕР

Сьогодні відбулася надзвичайно тепла й натхненна зустріч студентів кафедри іноземних мов та міжнародної комунікації ЧДТУ із поетесою з Бельгії — Джессі Джеймс ЛаФлер Jessy James LaFleur. Вона пише вірші німецькою мовою, а наші студенти мали унікальну можливість перекласти її поезію українською. Усі ці переклади вже стали частиною поетичної збірки, яка готується до друку.

Під час зустрічі Джессі особисто познайомилася з тими, хто працював над перекладами її віршів, поділилася своїм творчим шляхом, розповіла про натхнення, внутрішні пошуки та секрети написання поезії. Атмосфера була щирою та відкритою, сповненою живого діалогу й взаємного зацікавлення.

Особливо цінним став поетичний воркшоп: студенти спробували створити власні вірші — і це вдалося їм надзвичайно добре. Ми ще раз переконалися, наскільки талановиті й здібні наші діти. Учасники писали поезію українською, німецькою та англійською мовами, сміливо експериментуючи зі словом і формою.

Воркшоп був не лише творчим, а й дуже корисним з мовної точки зору: студенти значно прокачали свої навички німецької та англійської мов, отримали нову мотивацію та натхнення для подальшого розвитку. Ця зустріч стала справжнім прикладом того, як поезія об’єднує культури, мови й серця.